Atlas Copco came to us with the goal of supporting employee engagement and company culture by commissioning pitch-perfect translations of all internal corporate communications. Striking the right tone is a big part of establishing a workplace culture, so we needed to make sure that their carefully composed messaging and company personality shone through in each of the nine languages we were tasked with translating in.
Not only did our brief cover a variety of languages but, as you can imagine for such a sizeable company, their internal comms cover many different mediums too. Employee magazines, presentations, internal announcements, video content and more would all need to be translated in a way that would resonate with Atlas Copco’s international workforce. Given the variety of formats that were needed (translation, revision, audiovisual translation, subtitles and desktop publishing) we’d have to employ our usual high level of organisation and a flexible approach to the translation process.
Keen to take advantage of our multi-service offering, and in turn save on time, money and worry, our client quickly put us to work.